Buckwheat soup after a day at the equestrian center

February 05, 2014



Há algo num centro equestre que me o faz associar quase que automaticamente às estações mais frias do ano, talvez sejam as cores ou as texturas secas ou até mesmo o frio dos metais que aqui encontro que me levam inconscientemente a fazer esta ligação. E foi numa manhã de inverno que aqui estive entre amigos e família a ver a minha sobrinha no seu primeiro concurso de saltos. Após umas horas de puro deleite e já de alma cheia era tempo de alimentar agora o corpo e uma refeição quente, reconfortante e rustica era tudo o que pedia. Uma sopa de trigo-sarraceno encaixava-se na perfeição neste cenário e assim foi!

There is something about an equestrian center that makes me automatically associate it to the colder seasons of the year, perhaps are the colors or the dry textures or even the cold metals that are found here that unconsciously lead me to this. It was a winter morning when I camed here with friends and family to see my niece on her first horse jumping competition. After a few hours of pure delight that warmed my heart it was now time to warm my body, and a  comforting and rustic meal was all I was asking for. A Buckwheat soup fit in perfectly in this scenario and so it was!




O trigo-sarraceno é perfeito para os meses frios de inverno, aquece e dá energia e é bastante agradável consumido em sopa. É ótimo para ajudar a eliminar gordura e a baixar os níveis de colestrol sendo também uma boa fonte de magnésio.


Buckwheat is perfect for the cold winter months, it warms and energises and is quite nice eaten in soup. It's great to help eliminate fat and lower cholesterol levels and is also a good source of magnesium.


Sopa de Trigo Sarraceno

1/2 chávena de trigo sarraceno
3 chávenas de água
1Nabo
2Cenouras
1Cebola
1 tira de alga kombu 
1 ramo de hortelã 
azeite


Lave e escorra o trigo sarraceno. Leve ao lume numa frigideira sem óleo para que toste e fique sequinho e solto. Numa taça demolhe a alga kombu. Leve ao lume uma panela com a água, o nabo, a cebola e a cenoura cortados em pedaços médios e deixe levantar fervura. Quando começar a ferver baixe a chama para chama média e junte o trigo sarraceno e a alga cortada em pedaços. Tape e deixe cozinhar por 15 minutos. Junte um pouco de sal se necessário e um fio de azeite e cozinhe por mais 5 minutos. Sirva quente com folhas de hortelã.

Buckwheat Soup

1/2 cup of buckwheat
3 cups water
1 Turnip
2 Carrots
1 onion
1 strip of kombu seaweed
1 bunch of mint
olive oil


Wash and drain the buckwheat. Heat a skillet with no oil and toast the buckwheat until dry and loose. Soak the kombu seaweed in a bowl. In a pan add the water, radish, onion and carrots cut into bite-sized chunks and bring to boil. When boiling lower the flame to medium heat and add the buckwheat and seaweed cut into pieces. Cover and simmer for 15 minutes. Add a little salt if necessary and a little olive oil and cook for 5 more minutes. Serve hot with mint leaves.

Sem comentários:

Enviar um comentário